新年作刘长卿翻译(新年作刘长卿赏析)

2024-09-05bj03
导读新年作刘长卿翻译(新年作刘长卿赏析)新年作(刘长卿)乡心新岁初,天畔独潸然。老至居人下,春归在客先。岭猿同旦暮,江柳共风烟。已似长沙傅,从今又几年。注释:岭:指...

新年作刘长卿翻译(新年作刘长卿赏析)

新年作(刘长卿)

乡心新岁初,天畔独潸然。

老至居人下,春归在客先。

岭猿同旦暮,江柳共风烟。

已似长沙傅,从今又几年。

注释:岭:指五岭。作者时贬潘州南巴,过此岭。长沙傅:指贾谊。曾受被贬为长沙王太傅。这里借以自喻。

译文:新年来临,我分外思念家乡。独自流落天涯,眼泪止不住落下。到老被贬居于下人,春已到来,我却还未返乡。岭上猿猴同我朝夕相伴,江边杨柳与我共沐风烟。我就想被贬为长沙王太傅的贾谊,不知道还要熬到何时?

本文链接:http://www.tlsf.cn/meiwen/35277.html

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!